2017-07

  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • »

スポンサーサイト
Share/Bookmark


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

御アクセス
Share/Bookmark


どうでもいいと言えばそうなんですが。

言葉は変わるものだし
特に口語は時代によって、時には月単位で、生まれ消えていくものだと
私は考えます。
なのでまあわりと小へ理屈は言いたくないなーと基本的には思っています。
ということを前提として。

某動画サイトで、
いろんな大人の事情で削除された動画を見ようとすると
こんな文字とアナウンスが流れます。

「本日は当サイトに御アクセスいただきましてありがとうございます」

御アクセス。
「おソース」とかもそうなんですけど、
私が耳にする度思わずつっこみたくなり主張したくなるのは、

外来語に「お」とか「御」とかつけんな。

と言うことです。
「お」や「御」をつけると丁寧になると思っている人が多すぎです。
日常では
いい歳した大人が「こんにちわ」と書いているのを見ても
溜息一つでスルーしますが、
やはりこういった公の場で使われているケースには
ついちょっとピクピクしてしまうのです。
それとも今ではそれは正しい日本語なんでしょうか
(だったらごめんなさい。と突然弱気になってみた)。

外来語といえば、
以前は長音(ー)で終わった言葉のほとんどを
伸ばさないように統一しましたよね。
「コンピュータ」や「サーバ」などの言葉です。
まあ外来語はあくまで日本語で
英語でもフランス語でもましてやエスペラント語でもないので、
原語とかけ離れた意味を持とうが
かけ離れた音を持とうが別にいいと思うのですが、
あれは何故伸ばさないようにしたんでしょうかね。
と思って調べたら、

・ハイフンと紛らわしいため
・容量節約のため

でした。
なるほど(あっさり納得)。
でも長音に慣れてしまった単語は
伸ばさないとなんだか違和感を感じますね
(これは個人的な感想で主張ではありません)。

正しい日本語繋がりでついでに書くと。
よく聞く その日本語違うんじゃ? 主張で、

「『肉じゃがになります』と聞くと
 じゃあお前肉じゃがになってみろよ
 と思う」

というのがありますが、
あれは
「(こちらの品は)肉じゃがになります」
ということだと思われるので間違っていないと思います。
どちらかと言うと突っ込んでいる側の日本語力の問題ではないかと、
僭越ながら思ってみたりしております。

本日は「In The Cage」に御アクセス頂きまして
ありがとうございました。
またよろしくお願いします。
スポンサーサイト

コメント/comment

御コメントいたします。

子供が幼稚園の時の参観日。
先生が、
「このおまるの所に....」って??
「この丸(印)の所...」と言うことでした。
緊張していたんでしょうか?
年上の親たちの前で正しく話さないといけないと焦ったのでしょうか?  ちょっと笑ってしまいました。

今では私、何が正しい日本語か分からない時があります。
子供たちの話している言葉が聞きなれてくるんでしょうか?
前はいちいち注意していたんですが、
今では自分も使ってしまいます。
ひじりさんの日記を読んでちょっと反省!!

その感覚、

ものすご~くよく分ります。座布団10枚!!ってひじりさんに叫びたい気持ちです(笑)。「こんにちわ」の「わ」を見ると、ほんとに、もうなんていうか・・・。あと最近の若い子(って言いたくはないけども)が意味もなく一単語の中で半角ひらがな変換にしてるのを見ると一気に疲れが・・・。文はその人となりを表すものだと思っている私って古いのかしら?

○ ヨッシーそらお さま

「おまる」は笑えますね。
恐らく緊張していたんでしょう。
先生の心中察します…。

私もかなり乱れた日本語を使っているので
あまりエラソーなことは言えないのですが、
ちゃんとするべき時ちゃんとしていればいいんじゃないかと
基本的には考えています。
分かっていて乱れるのと、
分からずに乱れるのでは
一見似ていますが大きな違いがあると私は思うんです。

同意します

○ ひろこ さま

やったー。座布団10枚もらっちゃった(笑。

文はその人となりを表すものだと私も思います。
小文字のひらがなも、
友達同士なら全然構わないと思うんですけど、
公の場で使っているのを見ると、
どうかなー、
と私も思います。
…歳なんですかね、私も。
でも若いひろこさんがそう言ってくれるのは心強いなー(笑。

おみくじの「お」って…

昔(小5位)に丁寧語「御」についての授業があって、
先生に「『御』がつく言葉はあるかな~?」と言われ
「おみくじ」と答えましたが、先生に否定されました…

反論したのに認めてもらえず、未だにこの事は根に持ってます
ダメなのかなぁ~…

「御」です

御御籤と漢字で書くとわかる通り、
最初の「お」は「御」で丁寧な表現です
(ついでに次の「み」も接頭語。御御御付みたいな感じ)。
先生が知らなかっただと思われます。

そういう傷ついた思い出はずっと残るよね。
可哀想なスージーさん。

コメントの投稿/post a comment


ひじり以外には隠す/hide from others

トラックバック

http://danslecamp.blog122.fc2.com/tb.php/22-382ba49b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

 | HOME | 

FC2Ad

 

プロフィール

ひじり

Author:ひじり
ブレダより愛を込めて

このブログについては こちら から。

 

関連サイト
もう一つの In The Cage(停止中)
ひじりの読書記録

干支つきオランダ時間


午前か午後かはご想像にお任せします


最近の記事


カテゴリー


Twitter ブクログ 更新状況



コメント


トラックバック


月別アーカイブ


ひじり用

ブログ内検索


 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。